3語の英語

  • HOME
  • 3語の英語

3語の英語

2018/12/08

面白い記事を目にしました。

ダイヤモンド・オンラインが

日本人の英語は長い! 「3語」で伝える10のコツ

と題して、中山裕木子著書の

『英語は3語で伝わります【どんどん話せる練習英文100】』


を紹介していました。


日本人の英語は得てして長くなりがち。
これは頭の中で日本語から英語に翻訳しているからなんですね。


例えば、『英語は3語で伝わります【どんどん話せる練習英文100】』に出ていますが


【日本人にありがちな英語】
 My job is an English teacher.

【3語の英語】
 I teach English.


私の仕事は英語教師です。

と言うのと

私は英語を教えています。

と言うのではニュアンスこそ違いますが
内容は同じです。


しかも相手にダイレクトに伝わるのが
I teach English.
の方ですね。

 

コツの1つとして「be動詞を避けよう」というのが紹介されていますが、

私の趣味は読書です。
× My hobby is reading books.
○ I enjoy reading.

インスタは若い人たちに人気です。
× Instagram is popular among young people.
○ Many young people use Instagram.


どちらも3語英語の方が明確でわかり易くないですか?

もう一方はいかにも日本の教科書に出てきそうな言い回しです(汗)


この本ではコツが10個も紹介されています。
どれも納得!

 


日本の遠回しで曖昧な表現も奥深く素敵ですが
直接的で断定的な英語の表現はわかりやすくてコミュニケーションが取りやすいです。


今文法を頑張って勉強している中高生にはオススメできませんが、
兎に角話せるようになりたい!と思っている方にはオススメします。

英語は3語で伝わります【どんどん話せる練習英文100】